最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。

Sentence Analyzer

最近 海外 旅行する 日本人 増えてきた

English Translation

More and more Japanese are traveling abroad these days.

Furigana

最近(さいきん)では、海外(かいがい)旅行(りょこう)する日本人(にっぽんじん)()えてきた。

Romanji

Saikin de wa, kaigai ryokōsuru nipponjin ga fuetekita.

Words

最近 (さいきん)
most recent; these days; right now; recently; nowadays
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
海外 (かいがい)
foreign; abroad; overseas
旅行 (りょこう)
travel; trip
日本人 (にほんじん、にっぽんじん)
Japanese person; Japanese people
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
増える (ふえる)
to increase; to multiply

Kanji

Readings: サイ、 シュ、 もっと.も、 つま
Meanings: utmost, most, extreme
Readings: キン、 コン、 ちか.い
Meanings: near, early, akin, tantamount
Readings: カイ、 うみ
Meanings: sea, ocean
Readings: ガイ、 ゲ、 そと、 ほか、 はず.す、 はず.れる、 と-
Meaning: outside
Readings: リョ、 たび
Meanings: trip, travel
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ゾウ、 ま.す、 ま.し、 ふ.える、 ふ.やす
Meanings: increase, add, augment, gain, promote