最近は1ドルではたいして物が買えない。
Sentence Analyzer
English Translation
A dollar does not go very far these days.
Furigana
Romanji
Saikin wa ichi doru de wa taishite mono ga kaenai.
Words
最近
(さいきん)
most recent; these days; right now; recently; nowadays
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
一
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
ドール
(ドール、ドル)
doll; dhole (Cuon alpinus); Indian wild dog
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
大して
(たいして)
(not so) much; (not) very
物
(もの、もん)
thing; object; article; stuff; substance; one's things; possessions; property; belongings; things; something; anything; everything; nothing; quality; reason; the way of things; used to emphasize emotion, judgment, etc.; used to indicate a common occurrence in the past (after a verb in past tense); used to indicate a general tendency; used to indicate something that should happen; item classified as ...; item related to ...; work of ...; cause of ...; cause for ...; somehow; somewhat; for some reason; really; truly
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and