最後にゴールに入ったのは誰ですか。

Sentence Analyzer

最後 ごーる 入った です

English Translation

Who was the last to reach the goal?

Furigana

最後(さいご)にゴールに(はい)ったのは(だれ)ですか。

Romanji

Saigo ni go-ru ni haitta no wa dare desu ka.

Words

最後 (さいご)
last; end; conclusion; latest; most recent; no sooner than; right after (often having negative consequences); one's final moments
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
ゴール (ゴール)
goal; basket (basketball); finishing line; winning post; Gaul
入る (いる)
to get in; to go in; to come in; to flow into; to set; to set in
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(だれ、たれ、た)
who
です (です)
be; is
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way

Kanji

Readings: サイ、 シュ、 もっと.も、 つま
Meanings: utmost, most, extreme
Readings: ゴ、 コウ、 のち、 うし.ろ、 うしろ、 あと、 おく.れる
Meanings: behind, back, later
Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
Meanings: enter, insert
Readings: スイ、 だれ、 たれ、 た
Meanings: who, someone, somebody