最後の2節を省略して歌いましょうか。
Sentence Analyzer
English Translation
        We'll sing that song, omitting the last two verses.
    
Furigana
Romanji
        Saigo no ni setsu o shōryakushite utaimashō ka.
    
Words
            
                最後
            
            
                (さいご)
            
        
        
            last; end; conclusion; latest; most recent; no sooner than; right after (often having negative consequences); one's final moments
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                二
            
            
                (に、ふた、ふ、ふう)
            
        
        
            two
        
    
            
                節
            
            
                (ぶし)
            
        
        
            characteristic way of speaking
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                省略
            
            
                (しょうりゃく)
            
        
        
            omission; abbreviation; abridgment; abridgement
        
    
            
                歌う
            
            
                (うたう)
            
        
        
            to sing; to sing (one's praises in a poem, etc.); to compose a poem; to recite a poem
        
    
            
                か
            
            
                (か)
            
        
        
            indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
        
    Kanji
Readings: サイ、 シュ、 もっと.も、 つま
                        Meanings: utmost, most, extreme
                    Readings: ゴ、 コウ、 のち、 うし.ろ、 うしろ、 あと、 おく.れる
                        Meanings: behind, back, later
                    Readings: セツ、 セチ、 ふし、 -ぶし、 のっと
                        Meanings: node, season, period, occasion, verse, clause, stanza, honor, joint, knuckle, knob, knot, tune, melody
                    Readings: セイ、 ショウ、 かえり.みる、 はぶ.く
                        Meanings: focus, government ministry, conserve
                    Readings: リャク、 ほぼ、 おか.す、 おさ.める、 はかりごと、 はか.る、 はぶ.く、 りゃく.す、 りゃく.する
                        Meanings: abbreviation, omission, outline, shorten, capture, plunder
                    Readings: カ、 うた、 うた.う
                        Meanings: song, sing