最後のつめにはいるときです。

Sentence Analyzer

最後 つめ いる とき です

English Translation

It's time to move in for the kill.

Furigana

最後(さいご)のつめにはいるときです。

Romanji

Saigo no tsume ni wa iru toki desu.

Words

最後 (さいご)
last; end; conclusion; latest; most recent; no sooner than; right after (often having negative consequences); one's final moments
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(つめ)
nail (e.g. fingernail, toenail); claw; talon; hoof; plectrum; pick; hook; clasp
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
要る (いる)
to need; to want
とき (とき)
regular (stops at every station) Jouetsu-line Shinkansen
です (です)
be; is

Kanji

Readings: サイ、 シュ、 もっと.も、 つま
Meanings: utmost, most, extreme
Readings: ゴ、 コウ、 のち、 うし.ろ、 うしろ、 あと、 おく.れる
Meanings: behind, back, later