最終スコアは2対0であった。

Sentence Analyzer

最終 スコア あった

English Translation

The final score was two to nothing.

Furigana

最終(さいしゅう)スコアは2(たい)0であった。

Romanji

Saishū sukoa wa ni tai zero de atta.

Words

最終 (さいしゅう)
last; final; closing
スコア (スコア)
score
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(に、ふた、ふ、ふう)
two
(たい)
opposite; opposition; versus; vs.; v.; to (e.g. "winning a game five to three"); equal footing; equal terms; against ...; anti-; toward ...; to ...
(まる)
circle (sometimes used for zero); 'correct' (when marking); symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship); period; full stop; maru mark; semivoiced sound; p-sound
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...

Kanji

Readings: サイ、 シュ、 もっと.も、 つま
Meanings: utmost, most, extreme
Readings: シュウ、 お.わる、 -お.わる、 おわ.る、 お.える、 つい、 つい.に
Meanings: end, finish
Readings: タイ、 ツイ、 あいて、 こた.える、 そろ.い、 つれあ.い、 なら.ぶ、 むか.う
Meanings: vis-a-vis, opposite, even, equal, versus, anti-, compare