忘れないように彼女の住所を書き留めた。
Sentence Analyzer
English Translation
I wrote down her address so as not to forget it.
Furigana
Romanji
Wasurenai yōni kanojo no jūsho o kakitometa.
Words
忘れる
(わすれる)
to forget; to leave carelessly; to be forgetful of; to forget about; to forget (an article)
様に
(ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
住所
(じゅうしょ)
address (e.g. of house); residence; domicile
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
書き留める
(かきとめる、かきとどめる)
to write down; to leave a note behind; to record; to chronicle
Kanji
Readings: ボウ、 わす.れる
Meaning: forget
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ジュウ、 ヂュウ、 チュウ、 す.む、 す.まう、 -ず.まい
Meanings: dwell, reside, live, inhabit
Readings: ショ、 ところ、 -ところ、 どころ、 とこ
Meaning: place
Readings: ショ、 か.く、 -が.き、 -がき
Meaning: write
Readings: リュウ、 ル、 と.める、 と.まる、 とど.める、 とど.まる、 るうぶる
Meanings: detain, fasten, halt, stop