最終回にピンチヒッターが起用された。
Sentence Analyzer
English Translation
A pinch hitter was brought into action in the last inning.
Furigana
Romanji
Saishūkai ni pinchi hitta- ga kiyōsareta.
Words
最終回
(さいしゅうかい)
last time; last inning; last part; final episode (of a television program)
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
ピンチ
(ピンチ)
crisis; tough spot; predicament; pinch; clothespin
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
起用
(きよう)
appointment (to a position, job, etc.); being used for a role; promotion
Kanji
Readings: サイ、 シュ、 もっと.も、 つま
Meanings: utmost, most, extreme
Readings: シュウ、 お.わる、 -お.わる、 おわ.る、 お.える、 つい、 つい.に
Meanings: end, finish
Readings: カイ、 エ、 まわ.る、 -まわ.る、 -まわ.り、 まわ.す、 -まわ.す、 まわ.し-、 -まわ.し、 もとお.る、 か.える
Meanings: -times, round, game, revolve, counter for occurrences
Readings: キ、 お.きる、 お.こる、 お.こす、 おこ.す、 た.つ
Meanings: rouse, wake up, get up
Readings: ヨウ、 もち.いる
Meanings: utilize, business, service, use, employ