最初、新しい仕事をどうしてよいか彼はわからなかった。
Sentence Analyzer
English Translation
At first he was all at sea in his new job.
Furigana
Romanji
Saisho, atarashii shigoto o dōshite yoi ka kare wa wakaranakatta.
Words
最初
(さいしょ)
beginning; outset; first; onset
新しい
(あたらしい)
new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date; modern
仕事
(しごと)
work; job; business; occupation; employment; vocation; task; work
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
如何して
(どうして)
why?; for what reason; how; in what way; for what purpose; what for
良い
(よい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
分かる
(わかる)
to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out
Kanji
Readings: サイ、 シュ、 もっと.も、 つま
Meanings: utmost, most, extreme
Readings: ショ、 はじ.め、 はじ.めて、 はつ、 はつ-、 うい-、 -そ.める、 -ぞ.め
Meanings: first time, beginning
Readings: シン、 あたら.しい、 あら.た、 あら-、 にい-
Meaning: new
Readings: シ、 ジ、 つか.える
Meanings: attend, doing, official, serve
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the