妻が堕落するのは夫が悪いのだ。
Sentence Analyzer
English Translation
It is their husbands' faults if wives do fall.
Furigana
Romanji
Tsuma ga darakusuru no wa otto ga warui no da.
Words
妻
(つま)
wife; my dear; dear; honey; garnish (esp. one served with sashimi); embellishment
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
堕落
(だらく)
depravity; corruption; degradation
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
夫
(おっと)
husband
悪い
(わるい)
bad; poor; inferior; evil; sinful; unprofitable; unbeneficial; at fault; to blame; in the wrong; sorry
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: サイ、 つま
Meanings: wife, spouse
Readings: ダ、 お.ちる、 くず.す、 くず.れる
Meanings: degenerate, descend to, lapse into
Readings: ラク、 お.ちる、 お.ち、 お.とす
Meanings: fall, drop, come down, village, hamlet
Readings: フ、 フウ、 ブ、 おっと、 それ
Meanings: husband, man
Readings: アク、 オ、 わる.い、 わる-、 あ.し、 にく.い、 -にく.い、 ああ、 いずくに、 いずくんぞ、 にく.む
Meanings: bad, vice, rascal, false, evil, wrong