妻と子供たちは私に頼っている。
Sentence Analyzer
English Translation
My wife and children depend on me.
Furigana
Romanji
Tsuma to kodomotachi wa watashi ni tayotteiru.
Words
妻
(つま)
wife; my dear; dear; honey; garnish (esp. one served with sashimi); embellishment
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
子供達
(こどもたち)
children
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
頼る
(たよる)
to rely on; to have recourse to; to depend on
Kanji
Readings: サイ、 つま
Meanings: wife, spouse
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: キョウ、 ク、 クウ、 グ、 そな.える、 とも、 -ども
Meanings: submit, offer, present, serve (meal), accompany
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ライ、 たの.む、 たの.もしい、 たよ.る
Meanings: trust, request