妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。

Sentence Analyzer

買いたい 欲求 取りつかれている

English Translation

My wife is possessed with the desire to buy a house.

Furigana

(つま)(いえ)()いたい欲求(よっきゅう)()りつかれている。

Romanji

Tsuma wa ie o kaitai yokkyū ni toritsukareteiru.

Words

(つま)
wife; my dear; dear; honey; garnish (esp. one served with sashimi); embellishment
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(いえ)
house; residence; dwelling; family; household; lineage; family name
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
買う (かう)
to buy; to purchase; to value; to have a high opinion; to stir; to provoke
欲求 (よっきゅう)
desire
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
取り付かれる (とりつかれる)
to become obsessed with; to be possessed (by spirits, etc.); to be obsessive compulsive (OCD)

Kanji

Readings: サイ、 つま
Meanings: wife, spouse
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Readings: バイ、 か.う
Meaning: buy
Readings: ヨク、 ほっ.する、 ほ.しい
Meanings: longing, covetousness, greed, passion, desire, craving
Readings: キュウ、 グ、 もと.める
Meanings: request, want, wish for, require, demand
Readings: シュ、 と.る、 と.り、 と.り-、 とり、 -ど.り
Meanings: take, fetch, take up