妻は夫から独立して財産を所有しうる。

Sentence Analyzer

から 独立して 財産 所有しうる

English Translation

A wife can have property independent of her husband.

Furigana

(つま)(おっと)から独立(どくりつ)して財産(ざいさん)所有(しょゆう)しうる。

Romanji

Tsuma wa otto kara dokuritsushite zaisan o shoyūshiuru.

Words

(つま)
wife; my dear; dear; honey; garnish (esp. one served with sashimi); embellishment
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(おっと)
husband
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
独立 (どくりつ)
independence (e.g. Independence Day); self-support
財産 (ざいさん)
property; fortune; assets
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
所有 (しょゆう)
one's possessions; ownership

Kanji

Readings: サイ、 つま
Meanings: wife, spouse
Readings: フ、 フウ、 ブ、 おっと、 それ
Meanings: husband, man
Readings: ドク、 トク、 ひと.り
Meanings: single, alone, spontaneously, Germany
Readings: リツ、 リュウ、 リットル、 た.つ、 -た.つ、 た.ち-、 た.てる、 -た.てる、 た.て-、 たて-、 -た.て、 -だ.て、 -だ.てる
Meanings: stand up, rise, set up, erect
Readings: ザイ、 サイ、 ゾク、 たから
Meanings: property, money, wealth, assets
Readings: サン、 う.む、 う.まれる、 うぶ-、 む.す
Meanings: products, bear, give birth, yield, childbirth, native, property
Readings: ショ、 ところ、 -ところ、 どころ、 とこ
Meaning: place
Readings: ユウ、 ウ、 あ.る
Meanings: possess, have, exist, happen, occur, approx