災害があいついでその地域を襲った。

Sentence Analyzer

災害 あいついで その 地域 襲った

English Translation

A string of disasters struck the region.

Furigana

災害(さいがい)があいついでその地域(ちいき)(おそ)った。

Romanji

Saigai ga aitsuide sono chiiki o osotta.

Words

災害 (さいがい)
calamity; disaster; misfortune
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
相次ぐ (あいつぐ)
to follow in succession; to happen one after another
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
地域 (ちいき)
area; region
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
襲う (おそう)
to attack; to assail; to make an assault; to strike; to hunt down; to succeed (someone in a post, role, etc.); to make a sudden visit

Kanji

Readings: サイ、 わざわ.い
Meanings: disaster, calamity, woe, curse, evil
Reading: ガイ
Meanings: harm, injury
Readings: チ、 ジ
Meanings: ground, earth
Reading: イキ
Meanings: range, region, limits, stage, level
Readings: シュウ、 おそ.う、 かさ.ね
Meanings: attack, advance on, succeed to, pile, heap