This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。

Sentence Analyzer

裁判官 有罪 判決 下した 以上 いさぎよく 服役しなければならない

English Translation

The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.

Furigana

裁判官(さいばんかん)有罪(ゆうざい)判決(はんけつ)(くだ)した以上(いじょう)、いさぎよく服役(ふくえき)しなければならない。

Romanji

Saibankan ga yūzai no hanketsu o kudashita ijō, isagiyoku fukuekishinakerebanaranai.

Words

裁判官 (さいばんかん)
judge
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有罪 (ゆうざい)
guilt; culpability
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
判決 (はんけつ)
judicial decision; judgement; judgment; sentence; decree
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
下す (くだす)
to make (a decision); to pass (judgement, etc.); to hand down (orders, etc.); to let go down; to lower; to do oneself; to do by oneself
以上 (いじょう)
not less than; ... and more; ... and upwards; beyond ... (e.g. one's means); further (e.g. nothing further to say); more than ... (e.g. cannot pay more than that); above-mentioned; foregoing; since ...; seeing that ...; this is all; that is the end; the end
潔い (いさぎよい)
manly; sportsmanlike; gracious; gallant; resolute; brave; pure (heart, actions, etc.); upright; blameless; unsullied (e.g. scenery or object); pure; clean
服役 (ふくえき)
penal servitude; military service

Kanji

Readings: サイ、 た.つ、 さば.く
Meanings: tailor, judge, decision, cut out (pattern)
Readings: ハン、 バン、 わか.る
Meanings: judgement, signature, stamp, seal
Reading: カン
Meanings: bureaucrat, the government, organ
Readings: ユウ、 ウ、 あ.る
Meanings: possess, have, exist, happen, occur, approx
Readings: ザイ、 つみ
Meanings: guilt, sin, crime, fault, blame, offense
Readings: ケツ、 き.める、 -ぎ.め、 き.まる、 さ.く
Meanings: decide, fix, agree upon, appoint
Readings: カ、 ゲ、 した、 しも、 もと、 さ.げる、 さ.がる、 くだ.る、 くだ.り、 くだ.す、 -くだ.す、 くだ.さる、 お.ろす、 お.りる
Meanings: below, down, descend, give, low, inferior
Readings: イ、 もっ.て
Meanings: by means of, because, in view of, compared with
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up
Reading: フク
Meanings: clothing, admit, obey, discharge
Readings: ヤク、 エキ
Meanings: duty, war, campaign, drafted labor, office, service, role