裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。

Sentence Analyzer

裁判官 その 囚人 刑期 赦免した

English Translation

The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.

Furigana

裁判官(さいばんかん)はその囚人(しゅうじん)(いち)(ねん)刑期(けいき)赦免(しゃめん)した。

Romanji

Saibankan wa sono shūjin no ichi nen no keiki o shamenshita.

Words

裁判官 (さいばんかん)
judge
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
囚人 (しゅうじん、めしゅうど、めしうど)
prisoner
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
(とし)
year; many years; age; past one's prime; old age
刑期 (けいき)
prison term
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
赦免 (しゃめん)
remission; pardon; amnesty

Kanji

Readings: サイ、 た.つ、 さば.く
Meanings: tailor, judge, decision, cut out (pattern)
Readings: ハン、 バン、 わか.る
Meanings: judgement, signature, stamp, seal
Reading: カン
Meanings: bureaucrat, the government, organ
Readings: シュウ、 とら.われる
Meanings: captured, criminal, arrest, catch
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Reading: ケイ
Meanings: punish, penalty, sentence, punishment
Readings: キ、 ゴ
Meanings: period, time, date, term
Reading: シャ
Meanings: pardon, forgiveness
Readings: メン、 まぬか.れる、 まぬが.れる
Meanings: excuse, dismissal