財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
Sentence Analyzer
English Translation
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.
Furigana
Romanji
Zaisei fuan no kekka, kin no kakaku ga kyūtōshiteimasu.
Words
財政
(ざいせい)
financial affairs; public finance
不安
(ふあん)
anxiety; uneasiness; insecurity; suspense
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
結果
(けっか)
result; consequence; outcome; effect; coming to fruition; bearing fruit
金
(きん)
gold (Au); golden (color); gold (medal, cup); valuable; of highest value; gold coin; money; Friday; metal (fourth of the five elements); Jin (dynasty of China; 1115-1234 CE); gold general; testicles; karat; carat
価格
(かかく)
price; value; cost
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
急騰
(きゅうとう)
sudden rise; jump; sharp rise
Kanji
Readings: ザイ、 サイ、 ゾク、 たから
Meanings: property, money, wealth, assets
Readings: セイ、 ショウ、 まつりごと、 まん
Meanings: politics, government
Readings: フ、 ブ
Meanings: negative, non-, bad, ugly, clumsy
Readings: アン、 やす.い、 やす.まる、 やす、 やす.らか
Meanings: relax, cheap, low, quiet, rested, contented, peaceful
Readings: ケツ、 ケチ、 むす.ぶ、 ゆ.う、 ゆ.わえる
Meanings: tie, bind, contract, join, organize, do up hair, fasten
Readings: カ、 は.たす、 はた.す、 -は.たす、 は.てる、 -は.てる、 は.て
Meanings: fruit, reward, carry out, achieve, complete, end, finish, succeed
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold
Readings: カ、 ケ、 あたい
Meanings: value, price
Readings: カク、 コウ、 キャク、 ゴウ
Meanings: status, rank, capacity, character, case (law, grammar)
Readings: キュウ、 いそ.ぐ、 いそ.ぎ
Meanings: hurry, emergency, sudden, steep
Readings: トウ、 あが.る、 のぼ.る
Meanings: leaping up, jumping up, rising, advancing, going