作者は恋人に対する情熱を表現している。
Sentence Analyzer
English Translation
The author expresses his passion for his love.
Furigana
Romanji
Sakusha wa koibito nitaisuru jōnetsu o hyōgenshiteiru.
Words
作者
(さくしゃ)
author; authoress; writer; composer; artist
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
恋人
(こいびと)
lover; sweetheart
に対する
(にたいする)
regarding; in; to; towards; with regards to
情熱
(じょうねつ)
passion; enthusiasm; zeal
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
表現
(ひょうげん)
expression; presentation; representation; notation
Kanji
Readings: サク、 サ、 つく.る、 つく.り、 -づく.り
Meanings: make, production, prepare, build
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: レン、 こ.う、 こい、 こい.しい
Meanings: romance, in love, yearn for, miss, darling
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: タイ、 ツイ、 あいて、 こた.える、 そろ.い、 つれあ.い、 なら.ぶ、 むか.う
Meanings: vis-a-vis, opposite, even, equal, versus, anti-, compare
Readings: ジョウ、 セイ、 なさ.け
Meanings: feelings, emotion, passion, sympathy, circumstances, facts
Readings: ネツ、 あつ.い
Meanings: heat, temperature, fever, mania, passion
Readings: ヒョウ、 おもて、 -おもて、 あらわ.す、 あらわ.れる、 あら.わす
Meanings: surface, table, chart, diagram
Readings: ゲン、 あらわ.れる、 あらわ.す、 うつつ、 うつ.つ
Meanings: present, existing, actual