昨今は災害が頻ぴんとあった。

Sentence Analyzer

昨今 災害 ぴんと あった

English Translation

Recently we have had several disasters.

Furigana

昨今(さっこん)災害(さいがい)(しき)ぴんとあった。

Romanji

Sakkon wa saigai ga shiki pinto atta.

Words

昨今 (さっこん、さくこん)
nowadays; recently
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
災害 (さいがい)
calamity; disaster; misfortune
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
頻る (しきる)
to do ... incessantly; to do ... hard; to happen repeatedly; to happen over and over again
ピンと (ピンと、ぴんと)
tensely; tightly; tautly; erectly; intuitively; instinctively; immediately; with a burst; with a crack
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about

Kanji

Reading: サク
Meanings: yesterday, previous
Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: サイ、 わざわ.い
Meanings: disaster, calamity, woe, curse, evil
Reading: ガイ
Meanings: harm, injury
Readings: ヒン、 しき.りに
Meanings: repeatedly, recur