昨日の敵が今日の友になることもある。

Sentence Analyzer

昨日 今日 なる こと ある

English Translation

An enemy yesterday can be a friend today.

Furigana

昨日(きのう)(てき)今日(きょう)(とも)になることもある。

Romanji

Kinō no teki ga kyō no tomo ni naru koto mo aru.

Words

昨日 (きのう、さくじつ)
yesterday
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(てき)
opponent; rival; adversary; menace; danger; threat; enemy
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
今日 (きょう、こんにち、こんち、こんじつ)
today; this day; these days; recently; nowadays
(とも)
friend; companion; comrade; pal
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about

Kanji

Reading: サク
Meanings: yesterday, previous
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: テキ、 かたき、 あだ、 かな.う
Meanings: enemy, foe, opponent
Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: ユウ、 とも
Meaning: friend