昨日は久しぶりにひまだったので、友人とテニスを楽しんだ。

Sentence Analyzer

昨日 久しぶり ひま だった ので 友人 テニス 楽しんだ

English Translation

As I was free after a long interval yesterday, I enjoyed playing tennis with my friends.

Furigana

昨日(きのう)(ひさ)しぶりにひまだったので、友人(ゆうじん)とテニスを(たの)しんだ。

Romanji

Kinō wa hisashiburi ni hima datta node, yūjin to tenisu o tanoshinda.

Words

昨日 (きのう、さくじつ)
yesterday
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
久しぶり (ひさしぶり)
a long time (since the last time); it's been a while (since I last saw, mailed, etc., you)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(ひま、いとま、ヒマ)
spare time; free time; leisure; time (e.g. time it takes to do something); time off; day off; vacation; holiday; leave; quitting (one's job); firing someone; divorcing (one's spouse); (of one's time) free; (of one's business) slow; leaving; departing
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
ので (ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
友人 (ゆうじん)
friend
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
テニス (テニス)
tennis
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
楽しむ (たのしむ)
to enjoy (oneself)

Kanji

Reading: サク
Meanings: yesterday, previous
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: キュウ、 ク、 ひさ.しい
Meanings: long time, old story
Readings: ユウ、 とも
Meaning: friend
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ガク、 ラク、 ゴウ、 たの.しい、 たの.しむ、 この.む
Meanings: music, comfort, ease