昨年以来からは何の便りもありません。
Sentence Analyzer
English Translation
We have not heard from him since last year.
Furigana
Romanji
Sakunen irai kara wa nani no tayori mo arimasen.
Words
昨年
(さくねん)
last year
以来
(いらい)
since; henceforth
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
何
(なに、なん)
what; how many; you-know-what; that; whatsit; what's the expression; what do you call them; what?; hey!
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
便り
(たより)
news; tidings; information; correspondence; letter
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
Kanji
Reading: サク
Meanings: yesterday, previous
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: イ、 もっ.て
Meanings: by means of, because, in view of, compared with
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become
Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
Meaning: what
Readings: ベン、 ビン、 たよ.り
Meanings: convenience, facility, excrement, feces, letter, chance