撮影は3日間でクランクアップします。

Sentence Analyzer

撮影 日間 クランク あっぷします

English Translation

The picture will finish shooting in three days.

Furigana

撮影(さつえい)は3日間(にちかん)でクランクアップします。

Romanji

Satsuei wa san nichikan de kuranku appushimasu.

Words

撮影 (さつえい)
photography (still or motion); photographing; filming; shooting; (video) recording
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(さん、み)
three; tri-
日間 (ひあい)
time; days; daily interest rate
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
クランク (クランク)
crank
アップ (アップ)
increasing; uploading; close-up; finishing shooting (of a film, etc.); up (i.e. of a woman's hair); being up (i.e. leading in sports); warming up; being over; being finished

Kanji

Readings: サツ、 と.る、 つま.む、 -ど.り
Meanings: snapshot, take pictures
Readings: エイ、 かげ
Meanings: shadow, silhouette, phantom
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space