殺害の動機は明らかではない。
Sentence Analyzer
English Translation
        The motive for the murder is not yet known.
    
Furigana
Romanji
        Satsugai no dōki wa akiraka de wa nai.
    
Words
            
                殺害
            
            
                (さつがい、せつがい、せちがい)
            
        
        
            killing; murder
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                動機
            
            
                (どうき)
            
        
        
            motive; incentive; motif
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                明らか
            
            
                (あきらか)
            
        
        
            obvious; evident; clear; plain
        
    
            
                だ
            
            
                (だ)
            
        
        
            be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
        
    
            
                ない
            
            
                (ない)
            
        
        
            not; emphatic suffix
        
    Kanji
Readings: サツ、 サイ、 セツ、 ころ.す、 -ごろ.し、 そ.ぐ
                        Meanings: kill, murder, butcher, slice off, split, diminish, reduce, spoil
                    Reading: ガイ
                        Meanings: harm, injury
                    Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
                        Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake
                    Readings: キ、 はた
                        Meanings: loom, mechanism, machine, airplane, opportunity, potency, efficacy, occasion
                    Readings: メイ、 ミョウ、 ミン、 あ.かり、 あか.るい、 あか.るむ、 あか.らむ、 あき.らか、 あ.ける、 -あ.け、 あ.く、 あ.くる、 あ.かす
                        Meanings: bright, light