山田君との対戦成績は5分5分だ。

Sentence Analyzer

山田 対戦 成績

English Translation

The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty.

Furigana

山田(やまだ)(くん)との対戦(たいせん)成績(せいせき)は5(ふん)(ふん)だ。

Romanji

Yamada kun to no taisen seiseki wa go fun go fun da.

Words

(くん)
Mr (junior); master; boy
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
対戦 (たいせん)
waging war; competition
成績 (せいせき)
results; record; grades; marks
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(ご、いつ、い)
five
(ぶん)
part; segment; share; ration; rate; degree; one's lot; one's status; relation; duty; kind; lot; in proportion to; just as much as
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: サン、 セン、 やま
Meaning: mountain
Readings: デン、 た
Meanings: rice field, rice paddy
Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: タイ、 ツイ、 あいて、 こた.える、 そろ.い、 つれあ.い、 なら.ぶ、 むか.う
Meanings: vis-a-vis, opposite, even, equal, versus, anti-, compare
Readings: セン、 いくさ、 たたか.う、 おのの.く、 そよ.ぐ、 わなな.く
Meanings: war, battle, match
Readings: セイ、 ジョウ、 な.る、 な.す、 -な.す
Meanings: turn into, become, get, grow, elapse, reach
Reading: セキ
Meanings: exploits, achievements, unreeling cocoons
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100