仕官は兵士達に前進を命じた。

Sentence Analyzer

仕官 兵士達 前進 命じた

English Translation

The officer told his men to advance.

Furigana

仕官(しかん)兵士達(へいしたち)前進(ぜんしん)(めい)じた。

Romanji

Shikan wa heishitachi ni zenshin o meijita.

Words

仕官 (しかん)
government service; samurai's service
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
前進 (ぜんしん)
advance; drive; progress
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
命じる (めいじる)
to order; to command; to appoint

Kanji

Readings: シ、 ジ、 つか.える
Meanings: attend, doing, official, serve
Reading: カン
Meanings: bureaucrat, the government, organ
Readings: ヘイ、 ヒョウ、 つわもの
Meanings: soldier, private, troops, army, warfare, strategy, tactics
Readings: シ、 さむらい
Meanings: gentleman, samurai, samurai radical (no. 33)
Readings: タツ、 ダ、 -たち
Meanings: accomplished, reach, arrive, attain
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: シン、 すす.む、 すす.める
Meanings: advance, proceed, progress, promote
Readings: メイ、 ミョウ、 いのち
Meanings: fate, command, decree, destiny, life, appoint