使っていた井戸が干上がったので、キャンプをしていた人は水に困ってしまった。
Sentence Analyzer
English Translation
The campers were hard up for water because their well had run dry.
Furigana
Romanji
Tsukatteita ido ga hiagatta node, kyanpu o shiteita hito wa mizu ni komatteshimatta.
Words
使う
(つかう)
to use (a thing, method, etc.); to make use of; to put to use; to use (a person, animal, puppet, etc.); to employ; to handle; to manage; to manipulate; to use (time, money, etc.); to spend; to consume; to use (language); to speak
井戸
(いど)
water well
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
乾上がる
(ひあがる)
to dry up; to parch; to ebb away
ので
(ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
キャンプ
(キャンプ)
camp
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
為る
(する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
人
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
水
(みず、み)
water (esp. cool, fresh water, e.g. drinking water); fluid (esp. in an animal tissue); liquid; flood; floodwaters; water offered to wrestlers just prior to a bout; break granted to wrestlers engaged in a prolonged bout
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
困る
(こまる)
to be troubled; to be worried; to be bothered; to be embarrassed; to be stumped
Kanji
Readings: シ、 つか.う、 つか.い、 -つか.い、 -づか.い
Meanings: use, send on a mission, order, messenger, envoy, ambassador, cause
Readings: セイ、 ショウ、 い
Meanings: well, well crib, town, community
Readings: コ、 と
Meanings: door, counter for houses, door radical (no. 63)
Readings: カン、 ほ.す、 ほ.し-、 -ぼ.し、 ひ.る
Meanings: dry, parch, ebb, recede, interfere, intercede
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: スイ、 みず、 みず-
Meaning: water
Readings: コン、 こま.る
Meanings: quandary, become distressed, annoyed