四季のうちで春が一番好きだ。
Sentence Analyzer
English Translation
Spring is my favourite of the four seasons.
Furigana
Romanji
Shiki no uchi de haru ga ichibansuki da.
Words
四季
(しき)
four seasons
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
家
(うち、ち)
house; home (one's own); (one's) family; (one's) household
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
春
(はる)
spring; springtime; New Year; prime (of one's life, etc.); adolescence; puberty; sexuality
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: シ、 よ、 よ.つ、 よっ.つ、 よん
Meaning: four
Reading: キ
Meaning: seasons
Readings: シュン、 はる
Meanings: springtime, spring (season)
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: バン、 つが.い
Meanings: turn, number in a series
Readings: コウ、 この.む、 す.く、 よ.い、 い.い
Meanings: fond, pleasing, like something