This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。

Sentence Analyzer

僕たち 出会った まったく 偶然 でした

English Translation

Our meeting was purely accidental.

Furigana

(ぼく)たちが出会(であ)ったのはまったくの偶然(ぐうぜん)でした。

Romanji

Bokutachi ga deatta no wa mattaku no gūzen deshita.

Words

僕達 (ぼくたち)
we
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
出会う (であう)
to meet (by chance); to come across; to run across; to encounter; to happen upon; to meet (e.g. of rivers, highways, etc.); to emerge and engage (an enemy)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
全く (まったく)
really; truly; entirely; completely; wholly; perfectly; indeed; good grief (expression of exasperation)
偶然 (ぐうぜん)
(by) chance; unexpectedly; suddenly; accident; fortuity; by coincidence
デス (デス)
death

Kanji

Readings: ボク、 しもべ
Meanings: me, I (male)
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude
Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
Readings: グウ、 たま
Meanings: accidentally, even number, couple, man & wife, same kind
Readings: ゼン、 ネン、 しか、 しか.り、 しか.し、 さ
Meanings: sort of thing, so, if so, in that case, well