This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。

Sentence Analyzer

子供 ぐるーぷ 図書館 連れて行く どう って こと なかった

English Translation

Taking the group of children to the library was no problem.

Furigana

子供(こども)のグループを図書館(としょかん)()れて()くのはどうってことなかったさ。

Romanji

Kodomo no guru-pu o toshokan ni tsureteiku no wa dō tte koto nakatta sa.

Words

子供 (こども)
child; children
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
グループ (グループ)
group (usu. of people)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
図書館 (としょかん、ずしょかん)
library
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
連れる (つれる)
to lead; to take (a person)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
如何 (どう、いかが、いか)
how; in what way; how about
って (って、て)
casual quoting particle; indicates supposition; if ... then; indicates a rhetorical question; indicates certainty, insistence, etc.
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
()
-ness (nominalizing suffix indicating degree or condition); (sentence end, mainly masc.) indicates assertion; come; come now

Kanji

Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: キョウ、 ク、 クウ、 グ、 そな.える、 とも、 -ども
Meanings: submit, offer, present, serve (meal), accompany
Readings: ズ、 ト、 え、 はか.る
Meanings: map, drawing, plan, extraordinary, audacious
Readings: ショ、 か.く、 -が.き、 -がき
Meaning: write
Readings: カン、 やかた、 たて
Meanings: building, mansion, large building, palace
Readings: レン、 つら.なる、 つら.ねる、 つ.れる、 -づ.れ
Meanings: take along, lead, join, connect, party, gang, clique
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank