子供はおさないときに母をしゃぶり、大きくなって父親をしゃぶる。
Sentence Analyzer
English Translation
Children suck the mother when they are young, and the father when they are old.
Furigana
Romanji
Kodomo wa osanai tokini haha o shaburi, ōkiku natte chichioya o shaburu.
Words
子供
(こども)
child; children
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
幼い
(おさない、いとけない)
very young; childish; immature
時に
(ときに)
by the way; incidentally; sometimes; occasionally
母
(はは、はわ、かか、おも、いろは、あも)
mother
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
しゃぶる
(しゃぶる)
to suck; to chew
大きい
(おおきい)
big; large; great; loud
成る
(なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
父親
(ちちおや)
father
Kanji
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: キョウ、 ク、 クウ、 グ、 そな.える、 とも、 -ども
Meanings: submit, offer, present, serve (meal), accompany
Readings: ボ、 はは、 も
Meaning: mother
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: フ、 ちち
Meaning: father
Readings: シン、 おや、 おや-、 した.しい、 した.しむ
Meanings: parent, intimacy, relative, familiarity, dealer (cards)