子供は家族の雰囲気を映し出す。
Sentence Analyzer
English Translation
Children reflect the family atmosphere.
Furigana
Romanji
Kodomo wa kazoku no fun'iki o utsushidasu.
Words
子供
(こども)
child; children
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
家族
(かぞく)
family; members of a family
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
雰囲気
(ふんいき、ふいんき)
atmosphere (e.g. musical); mood; ambience; ambiance
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
映し出す
(うつしだす)
to project; to show; to portray; to depict; to describe; to reflect
Kanji
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: キョウ、 ク、 クウ、 グ、 そな.える、 とも、 -ども
Meanings: submit, offer, present, serve (meal), accompany
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Reading: ゾク
Meanings: tribe, family
Reading: フン
Meanings: atmosphere, fog
Readings: イ、 かこ.む、 かこ.う、 かこ.い
Meanings: surround, besiege, store, paling, enclosure, encircle, preserve, keep
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: エイ、 うつ.る、 うつ.す、 は.える、 -ば.え
Meanings: reflect, reflection, projection
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude