子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。
Sentence Analyzer
English Translation
        Children like those who scold them with love.
    
Furigana
Romanji
        Kodomotachi wa aijō o motte jibun o shikattekureru hito o konomu.
    
Words
            
                子供達
            
            
                (こどもたち)
            
        
        
            children
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                愛情
            
            
                (あいじょう)
            
        
        
            love; affection
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                持つ
            
            
                (もつ)
            
        
        
            to hold (in one's hand); to take; to carry; to possess; to have; to own; to maintain; to keep; to last; to be durable; to keep; to survive; to take charge of; to be in charge of
        
    
            
                自分
            
            
                (じぶん)
            
        
        
            myself; yourself; oneself; himself; herself; I; me; you
        
    
            
                叱る
            
            
                (しかる)
            
        
        
            to scold
        
    
            
                人
            
            
                (ひと、ヒト)
            
        
        
            man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
        
    
            
                好む
            
            
                (このむ)
            
        
        
            to like; to prefer
        
    Kanji
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
                        Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
                    Readings: キョウ、 ク、 クウ、 グ、 そな.える、 とも、 -ども
                        Meanings: submit, offer, present, serve (meal), accompany
                    Readings: タツ、 ダ、 -たち
                        Meanings: accomplished, reach, arrive, attain
                    Readings: アイ、 いと.しい、 かな.しい、 め.でる、 お.しむ、 まな
                        Meanings: love, affection, favourite
                    Readings: ジョウ、 セイ、 なさ.け
                        Meanings: feelings, emotion, passion, sympathy, circumstances, facts
                    Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
                        Meaning: oneself
                    Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
                        Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100
                    Readings: シツ、 シチ、 しか.る
                        Meanings: scold, reprove
                    Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
                        Meaning: person
                    Readings: コウ、 この.む、 す.く、 よ.い、 い.い
                        Meanings: fond, pleasing, like something