子供達は人形で楽しく遊んでいた。
Sentence Analyzer
English Translation
The children were amusing themselves with dolls.
Furigana
Romanji
Kodomotachi wa ningyō de tanoshiku asondeita.
Words
子供達
(こどもたち)
children
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
人形
(にんぎょう)
doll; puppet; figure
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
楽しい
(たのしい)
enjoyable; fun
遊ぶ
(あそぶ、あすぶ)
to play; to enjoy oneself; to have a good time; to mess about (with alcohol, gambling, philandery, etc.); to be idle; to do nothing; to be unused; to go to (for pleasure or for study); to intentionally throw a ball to lower the batter's concentration
Kanji
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: キョウ、 ク、 クウ、 グ、 そな.える、 とも、 -ども
Meanings: submit, offer, present, serve (meal), accompany
Readings: タツ、 ダ、 -たち
Meanings: accomplished, reach, arrive, attain
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ケイ、 ギョウ、 かた、 -がた、 かたち、 なり
Meanings: shape, form, style
Readings: ガク、 ラク、 ゴウ、 たの.しい、 たの.しむ、 この.む
Meanings: music, comfort, ease
Readings: ユウ、 ユ、 あそ.ぶ、 あそ.ばす
Meaning: play