子犬がしっぽをふってついてきた。

Sentence Analyzer

子犬 しっぽ ふって ついてきた

English Translation

A puppy followed me wagging its tail.

Furigana

子犬(こいぬ)がしっぽをふってついてきた。

Romanji

Koinu ga shippo o futte tsuitekita.

Words

子犬 (こいぬ)
puppy
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
尻尾 (しっぽ、しりお)
tail (animal)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
振る (ぶる)
assuming the air of ...; behaving like ...; to put on airs; to be self-important
注ぐ (つぐ)
(usu. written as kana when referring to a solid) to pour (into a vessel); to fill; to dish out food or drink

Kanji

Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: ケン、 いぬ、 いぬ-
Meaning: dog