This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

子犬がしっぽをふってついてきた。

Sentence Analyzer

子犬 しっぽ ふって ついてきた

English Translation

A puppy followed me wagging its tail.

Furigana

子犬(こいぬ)がしっぽをふってついてきた。

Romanji

Koinu ga shippo o futte tsuitekita.

Words

子犬 (こいぬ)
puppy
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
尻尾 (しっぽ、しりお)
tail (animal)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
振る (ぶる)
assuming the air of ...; behaving like ...; to put on airs; to be self-important
注ぐ (つぐ)
(usu. written as kana when referring to a solid) to pour (into a vessel); to fill; to dish out food or drink

Kanji

Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: ケン、 いぬ、 いぬ-
Meaning: dog