子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
Sentence Analyzer
English Translation
Be it ever so humble, there's no place like home.
Furigana
Romanji
Kodakara ni megumare ni somatsu demo, wagaya ni masaru tokoro wa nai.
Words
子宝
(こだから)
the treasure that is children; children
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
恵まれる
(めぐまれる)
to be blessed with; to be rich in; to abound in
粗末
(そまつ)
crude; rough; plain; humble; shabby
でも
(でも)
but; however; though; nevertheless; still; yet; even so; even; however; no matter how; even if; even though; ... or something; either ... or ...; neither ... nor ...; pseudo-; quack; in-name-only; for lack of anything better to do
我が家
(わがや、わがいえ)
one's house; one's home; one's family
勝る
(まさる)
to excel; to surpass; to exceed; to have an edge; to be superior; to outrival; to outweigh; to preponderate
所
(ところ、とこ)
place; spot; scene; site; address; district; area; locality; one's house; point; part; space; room; whereupon; as a result; about to; on the verge of; was just doing; was in the process of doing; have just done; just finished doing
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ない
(ない)
not; emphatic suffix
Kanji
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: ホウ、 たから
Meanings: treasure, wealth, valuables
Readings: ケイ、 エ、 めぐ.む、 めぐ.み
Meanings: favor, blessing, grace, kindness
Readings: ソ、 あら.い、 あら-
Meanings: coarse, rough, rugged
Readings: マツ、 バツ、 すえ
Meanings: end, close, tip, powder, posterity
Readings: ガ、 われ、 わ、 わ.が-、 わが-
Meanings: ego, I, selfish, our, oneself
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Readings: ショ、 ところ、 -ところ、 どころ、 とこ
Meaning: place