This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

市の北のはずれは路地の迷路である。

Sentence Analyzer

はずれ 路地 迷路 ある

English Translation

The northernmost part of the city is a maze of alleys.

Furigana

()(きた)のはずれは路地(ろじ)迷路(めいろ)である。

Romanji

Shi no kita no hazure wa roji no meiro de aru.

Words

()
city
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(きた)
north; the North; northern territories; North Korea; north wind
外れ (はずれ)
end; verge; extremity; tip; outskirts; miss; failure
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
路地 (ろじ)
alley; alleyway; lane; bare earth (i.e. ground not covered by a roof); open field; outdoors (non-greenhouse cultivation of crops); teahouse garden; path through a gate (or through a garden, etc.)
迷路 (めいろ)
maze; labyrinth; blind alley
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...

Kanji

Readings: シ、 いち
Meanings: market, city, town
Readings: ホク、 きた
Meaning: north
Readings: ロ、 ル、 -じ、 みち
Meanings: path, route, road, distance
Readings: チ、 ジ
Meanings: ground, earth
Readings: メイ、 まよ.う
Meanings: astray, be perplexed, in doubt, lost, err, illusion