This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

指標は前月比4%上昇した。

Sentence Analyzer

指標 前月比 上昇した

English Translation

The index rose 4% from the preceding month.

Furigana

指標(しひょう)前月比(ぜんげつひ)4%上昇(じょうしょう)した。

Romanji

Shihyō wa zengetsuhi yon pa-sento jōshōshita.

Words

指標 (しひょう)
index; indices; indicator
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
前月比 (ぜんげつひ)
month-to-month basis; month-over-month
(し、よん、よ)
four
上昇 (じょうしょう)
rising; ascending; climbing

Kanji

Readings: シ、 ゆび、 さ.す、 -さ.し
Meanings: finger, point to, indicate, put into, play (chess), measure (ruler)
Readings: ヒョウ、 しるべ、 しるし
Meanings: signpost, seal, mark, stamp, imprint, symbol, emblem, trademark, evidence, souvenir, target
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: ゲツ、 ガツ、 つき
Meanings: month, moon
Readings: ヒ、 くら.べる
Meanings: compare, race, ratio, Philipines
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up
Readings: ショウ、 のぼ.る
Meaning: rise up