死に憧れる者は惨めであるが、死を恐れる者はさらに惨めである。
Sentence Analyzer
English Translation
One who longs for death is miserable, but more miserable is he who fears it.
Furigana
Romanji
Shini akogareru mono wa mijime de aru ga, shi o osoreru mono wa sarani mijime de aru.
Words
死ぬ
(しぬ)
to die; to pass away; to lose spirit; to lose vigor; to look dead; to cease; to stop
憧れる
(あこがれる)
to long for; to yearn after; to admire; to be attracted by
者
(もの、もん)
person
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
惨め
(みじめ)
miserable; wretched; unhappy; sad; pitiable
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
或
(ある)
a certain ...; some ...
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
死
(し)
death; decease; death penalty (by strangulation or decapitation)
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
恐れる
(おそれる)
to fear; to be afraid of
更に
(さらに)
furthermore; again; after all; more and more; moreover; even more
Kanji
Readings: シ、 し.ぬ、 し.に-
Meanings: death, die
Readings: ショウ、 トウ、 ドウ、 あこが.れる
Meanings: yearn after, long for, aspire to, admire, adore
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: サン、 ザン、 みじ.め、 いた.む、 むご.い
Meanings: wretched, disaster, cruelty, harsh
Readings: キョウ、 おそ.れる、 おそ.る、 おそ.ろしい、 こわ.い、 こわ.がる
Meanings: fear, dread, awe