死んだ人は秘密をもらさない。

Sentence Analyzer

死んだ 秘密 もらさない

English Translation

Dead men tell no tales.

Furigana

()んだ(ひと)秘密(ひみつ)をもらさない。

Romanji

Shinda hito wa himitsu o morasanai.

Words

死ぬ (しぬ)
to die; to pass away; to lose spirit; to lose vigor; to look dead; to cease; to stop
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
秘密 (ひみつ)
secret; secrecy; confidentiality; privacy; secret; mystery; esoteric teachings
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
漏らす (もらす)
to let leak; to reveal; to wet one's pants; to give utterance; to vent; to express; to omit; to leave out

Kanji

Readings: シ、 し.ぬ、 し.に-
Meanings: death, die
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ヒ、 ひ.める、 ひそ.か、 かく.す
Meanings: secret, conceal
Readings: ミツ、 ひそ.か
Meanings: secrecy, density (pop), minuteness, carefulness