死体は見分けがつかないほど焼けていた。
Sentence Analyzer
English Translation
The body had burned beyond recognition.
Furigana
Romanji
Shitai wa miwake ga tsukanai hodo yaketeita.
Words
死体
(したい)
dead body; corpse; cadaver
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
見分け
(みわけ)
distinction
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
点く
(つく)
to be lit (e.g. electricity comes on); to be lighted; to catch fire
程
(ほど)
degree; extent; bounds; limit; indicates approx. amount or maximum; upper limit
焼ける
(やける)
to burn; to be roasted; to be heated; to be sunburnt; to fade (in the sun); to glow red (i.e. of the sky at sunset); to be jealous; to be envious
Kanji
Readings: シ、 し.ぬ、 し.に-
Meanings: death, die
Readings: タイ、 テイ、 からだ、 かたち
Meanings: body, substance, object, reality, counter for images
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100
Readings: ショウ、 や.く、 や.き、 や.き-、 -や.き、 や.ける
Meanings: bake, burning