私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。

Sentence Analyzer

今夜 忘年会 参加しない つもり

English Translation

I am not going to join the year-end party tonight.

Furigana

(わたし)今夜(こんや)忘年会(ぼうねんかい)には参加(さんか)しないつもりなの。

Romanji

Watashi, kon'ya no bōnenkai ni wa sankashinai tsumori na no.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
今夜 (こんや)
this evening; tonight
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
忘年会 (ぼうねんかい)
year-end party
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
参加 (さんか)
participation
積もり (つもり)
intention; plan; conviction; belief
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: ヤ、 よ、 よる
Meanings: night, evening
Readings: ボウ、 わす.れる
Meaning: forget
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
Readings: サン、 シン、 まい.る、 まい-、 まじわる、 みつ
Meanings: nonplussed, three (in documents), going, coming, visiting, visit, be defeated, die, be madly in love, participate, take part in
Readings: カ、 くわ.える、 くわ.わる
Meanings: add, addition, increase, join, include, Canada