This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私がシャワーを浴びていた時に電話が鳴った。

Sentence Analyzer

シャワー 浴びていた 時に 電話 鳴った

English Translation

The phone rang while I was taking a shower.

Furigana

(わたし)がシャワーを()びていた(とき)電話(でんわ)()った。

Romanji

Watashi ga shawa- o abiteita tokini denwa ga natta.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
シャワー (シャワー)
shower
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
浴びる (あびる)
to dash over oneself (e.g. water); to take (e.g. shower); to bask in (e.g. the sun); to bathe in; to be flooded with (e.g. light); to be covered in; to suffer (e.g. an attack); to draw (e.g. criticism, attention, praise); to have heaped upon; to be showered with
時に (ときに)
by the way; incidentally; sometimes; occasionally
電話 (でんわ)
telephone call; phone call; telephone (device); phone
鳴る (なる)
to sound; to ring; to resound; to echo; to roar; to rumble

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ヨク、 あ.びる、 あ.びせる
Meanings: bathe, be favored with, bask in
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Reading: デン
Meaning: electricity
Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk
Readings: メイ、 な.く、 な.る、 な.らす
Meanings: chirp, cry, bark, sound, ring, echo, honk