This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私がそこへ着いた時にはダンス・パーティーはすでに始まっていた。

Sentence Analyzer

そこ 着いた 時に だんす ぱーてぃー すでに 始まっていた

English Translation

The dance had already started when I got there.

Furigana

(わたし)がそこへ()いた(とき)にはダンス・パーティーはすでに(はじ)まっていた。

Romanji

Watashi ga soko e tsuita tokini wa dansu pa-thi- wa sudeni hajimatteita.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
其処 (そこ)
there (place relatively near listener); there (place just mentioned); that place; then (of some incident just spoken of); that (of point just raised); you
()
indicates direction or goal (e.g. "to")
着く (つく)
to arrive at; to reach; to sit on; to sit at (e.g. the table)
時に (ときに)
by the way; incidentally; sometimes; occasionally
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ダンス (ダンス)
dance
(なかぽち)
middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation)
パーティ (パーティ、パーティー)
party
既に (すでに、すんでに)
already; too late
始まる (はじまる)
to begin; to start; to commence; to happen (again); to begin (anew); to date (from); to originate (in)

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: チャク、 ジャク、 き.る、 -ぎ、 き.せる、 -き.せ、 つ.く、 つ.ける
Meanings: don, arrive, wear, counter for suits of clothing
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: シ、 はじ.める、 -はじ.める、 はじ.まる
Meanings: commence, begin