This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私がパリで買ったのはこの万年筆です。

Sentence Analyzer

ぱり 買った この 万年筆 です

English Translation

It was this fountain pen that I bought in Paris.

Furigana

(わたし)がパリで()ったのはこの万年筆(まんねんひつ)です。

Romanji

Watashi ga Pari de katta no wa kono mannenhitsu desu.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
巴里 (パリ)
Paris (France)
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
買う (かう)
to buy; to purchase; to value; to have a high opinion; to stir; to provoke
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
万年筆 (まんねんひつ、まんねんぴつ、まんねんふで)
fountain pen
です (です)
be; is

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: バイ、 か.う
Meaning: buy
Readings: マン、 バン、 よろず
Meanings: ten thousand, 10,000
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: ヒツ、 ふで
Meanings: writing brush, writing, painting brush, handwriting