私が依頼すべきでしょうね。

Sentence Analyzer

依頼す べき でしょう

English Translation

I ought to ask, oughtn't I?

Furigana

(わたし)依頼(いらい)すべきでしょうね。

Romanji

Watashi ga iraisu beki deshō ne.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
依頼 (いらい)
request; commission; dispatch; despatch; dependence; trust
可し (べし)
shall; should; must
デス (デス)
death
(ね、ねえ)
indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.; is it so; hey; come on; listen; not

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: イ、 エ、 よ.る
Meanings: reliant, depend on, consequently, therefore, due to
Readings: ライ、 たの.む、 たの.もしい、 たよ.る
Meanings: trust, request