This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。

Sentence Analyzer

看護婦 思っていた 女性 医者 ある こと わかった

English Translation

I found out that the woman I thought was a nurse was actually a doctor.

Furigana

(わたし)看護婦(かんごふ)だと(おも)っていた女性(じょせい)医者(いしゃ)であることがわかった。

Romanji

Watashi ga kangofu da to omotteita josei wa isha de aru koto ga wakatta.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
看護婦 (かんごふ)
(female) nurse
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う (おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember
女性 (じょせい、にょしょう)
woman; female; feminine gender
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
医者 (いしゃ)
(medical) doctor; physician
(ある)
a certain ...; some ...
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
分かる (わかる)
to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: カン、 み.る
Meanings: watch over, see
Readings: ゴ、 まも.る
Meanings: safeguard, protect
Readings: フ、 よめ
Meanings: lady, woman, wife, bride
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: セイ、 ショウ、 さが
Meanings: sex, gender, nature
Readings: イ、 い.やす、 い.する、 くすし
Meanings: doctor, medicine
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person