私が機械を作動させましょう。
Sentence Analyzer
English Translation
I will get the machine running.
Furigana
Romanji
Watashi ga kikai o sadōsasemashō.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
機械
(きかい)
machine; mechanism; instrument; appliance; apparatus
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
作動
(さどう)
operation; functioning; running
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: キ、 はた
Meanings: loom, mechanism, machine, airplane, opportunity, potency, efficacy, occasion
Readings: カイ、 かせ
Meanings: contraption, fetter, machine, instrument
Readings: サク、 サ、 つく.る、 つく.り、 -づく.り
Meanings: make, production, prepare, build
Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake