私が君に話した女の子は京都に住んでいる。
Sentence Analyzer
English Translation
The girl I told you about lives in Kyoto.
Furigana
Romanji
Watashi ga kimi ni hanashita onnanoko wa Kyōto ni sundeiru.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
君
(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
話す
(はなす)
to talk; to speak; to converse; to chat; to tell; to explain; to narrate; to mention; to describe; to discuss; to speak (a language)
女の子
(おんなのこ、おんなのコ、おんにゃのこ)
girl
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
京都
(きょうと)
Kyoto
住む
(すむ)
to live (of humans); to reside; to inhabit; to dwell; to abide
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: キョウ、 ケイ、 キン、 みやこ
Meanings: capital, 10**16
Readings: ト、 ツ、 みやこ
Meanings: metropolis, capital
Readings: ジュウ、 ヂュウ、 チュウ、 す.む、 す.まう、 -ず.まい
Meanings: dwell, reside, live, inhabit